Padaria da Esquina - Restelo

Pastries and Coffes / Belém e Restelo

The Portuguese connection to bread is ancient and passionate. However, these days – where everything goes by – finding good bread has become an arduous task. That's where we come in. With the dedication of an entire team, and the talent of those who treat the dough for you, we set out to create bread with the time and love it deserves. And the difference is felt in the appearance, in the aroma, and of course… in the taste. We make bread a passion, pastry an art and shop windows a stage. From morning to afternoon we promise smiles, ours and yours.

Informations
É antiga e apaixonada a ligação dos portugueses ao pão. No entanto, nos dias que correm – onde tudo passa a correr – encontrar bom pão tornou-se uma tarefa árdua. É aí que nós entramos. Com a dedicação de toda uma equipa, e o talento de quem trata a massa por tu, propusemo-nos a criar pão com o tempo e amor que merece. E a diferença sente-se no aspecto, no aroma, e claro… no sabor. Fazemos do pão uma paixão, da pastelaria uma arte e das vitrinas um palco. De manhã à tarde prometemos sorrisos, os nossos e o seu.
  • R. Gonçalves Zarco nº 21E
    1400-033 Lisboa Lisboa
  • Segunda a Sábado: 08:30–16:00 e Domingo: 08:30–14:00

    Zone

    Belém and Restelo

    Belém, a place of memory, culture and beauty A walk through Belém is a journey through history, as this is the neighbourhood with the largest concentration of heritage sites and museums in the country. And not even the usual bustle of tourists circulating through its streets and gardens cancels out the tranquillity with which the Tejo on the horizon offers us in all its splendour.